La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 27:55 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Там бяха още и гледаха отдалеч много жени, които бяха следвали Исуса от Галилея, и Му служеха;

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Там бяха още и гледаха издалеч жени много, които бяха последвали Исуса от Галилея, и му слугуваха;

Ver Capítulo

Ревизиран

Там бяха още и гледаха отдалеч много жени, които бяха следвали Исуса от Галилея, и Му служеха;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Много жени стояха там и гледаха отдалеч. Това бяха жените, които бяха следвали Исус от Галилея, за да се грижат за него.

Ver Capítulo

Верен

Там бяха още и гледаха отдалеч много жени, които бяха следвали Иисус от Галилея и Му служеха;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Там бяха също много жени, които гледаха отдалеч. Те бяха последвали Иисус от Галилея и Му служеха.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Там бяха още и гледаха отдалеч много жени, които бяха следвали Исус от Галилея и Му служеха;

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 27:55
6 Referencias Cruzadas  

Имаше още и жени, които гледаха отдалеч, между които бяха и Мария Магдалина, и Мария, майката на малкия Яков и на Йосий, и Саломия;


които, когато беше в Галилея, вървяха след Исуса и Му служеха; имаше и много други жени, които бяха дошли с Него в Ерусалим.