La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 26:44 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И пак ги остави, та отиде да се помоли трети път, като каза пак същите думи.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И остави ги та отиде пак и помоли се трети път, и рече истото слово.

Ver Capítulo

Ревизиран

И пак ги остави и отиде да се помоли трети път, като каза пак същите думи.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Той ги остави и отиде да се моли за трети път, като каза същите думи.

Ver Capítulo

Верен

И пак ги остави и отиде да се помоли трети път, като каза отново същите думи.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Остави ги и пак отиде, та се помоли за трети път, като изрече същите думи.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И пак ги остави и отиде да се помоли трети път, като каза пак същите думи.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 26:44
6 Referencias Cruzadas  

И като дойде пак, намери ги заспали; защото очите им бяха натегнали.


Тогава се върна при учениците и каза им: Още ли спите и почивате? Ето, часът наближи, когато Човешкият Син се предава в ръцете на грешници.


А когато се молите, не говорете излишни думи, както езичниците; защото те мислят, че ще бъдат послушани заради многото си говорене.


Каза им и една притча за това как трябва всякога да се молят и да не падат духом, казвайки:


За това три пъти се молих на Господа да го отстрани от мене;