Матей 15:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава се приближиха учениците и Му казаха: Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха тези думи? Más versionesЦариградски Тогаз пристъпиха учениците му и рекоха му: Знаеш ли че Фарисеите като чуха тази дума съблазниха се? Ревизиран Тогава се приближиха учениците и Му рекоха: Знаеш ли, че фарисеите се съблазниха като чуха тая дума? Новият завет: съвременен превод Тогава учениците дойдоха при Исус и попитаха: „Знаеш ли, че фарисеите са обидени от това, което каза?“ Верен Тогава учениците се приближиха и Му казаха: Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха това слово? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава учениците Му се приближиха и Му рекоха: „Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха тези думи?“ Библия ревизирано издание Тогава се приближиха учениците и Му казаха: Знаеш ли, че фарисеите се съблазниха, като чуха тези думи? |
Не това, което влиза в устата, осквернява човека; но това, което излиза от устата, то осквернява човека.
А Той в отговор рече: Всяко растение, което Моят Небесен Отец не е насадил, ще се изкорени.
Но за да не ги съблазним, иди на езерото, хвърли въдица и измъкни рибата, която първо се закачи, и като разтвориш устата ѝ, ще намериш един статир; вземи го и дай им го за Мене и за тебе.
Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение,
на тях нито за час не отстъпихме да им се покорим, за да пребъде с вас истината на благовестието.
Но мъдростта, която е от горе, преди всичко е чиста, после миролюбива, кротка, умолима, пълна с милост и добри плодове, безпристрастна и нелицемерна.