La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 1:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Езекия роди Манаси; Манаси роди Амон; Амон роди Йосия;

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

а Езекия роди Манасия, а Манасия роди Амона; а Амон роди Иосия;

Ver Capítulo

Ревизиран

Езекия роди Манасия; Манасия роди Амона; Амон роди Иосия;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Езекия беше баща на Манасия. Манасия беше баща на Амон. Амон беше баща на Йосия.

Ver Capítulo

Верен

Езекия роди Манасия; Манасия роди Амон; Амон роди Йосия;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

от Езекия се роди Манасия, от Манасия се роди Амон, от Амон се роди Йосия,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

от Езекия се роди Манасия; от Манасия се роди Амон; от Амон се роди Йосия;

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 1:10
8 Referencias Cruzadas  

И човекът извика против жертвеника чрез Господнето слово, казвайки: Жертвениче, жертвениче, така говори Господ: Ето, син ще се роди на Давидовия дом, на име Йосия, и ще заколи върху тебе жреците от високите места, които кадят върху тебе; и човешки кости ще се изгорят върху тебе.


И Езекия заспа с бащите си; и вместо него се възцари синът му Манасия.


И Езекия заспа с бащите си, и го погребаха в най-видния от гробовете на Давидовите потомци; и целият Юда и ерусалимските жители му отдадоха почест при смъртта му. И вместо него се възцари синът му Манасия.


а Йосия роди Ехония и братята му по времето на преселението във Вавилон.


Озия роди Йоатам; Йоатам роди Ахаз; Ахаз роди Езекия;