Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Матей 1:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 от Езекия се роди Манасия, от Манасия се роди Амон, от Амон се роди Йосия,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

10 а Езекия роди Манасия, а Манасия роди Амона; а Амон роди Иосия;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 Езекия роди Манасия; Манасия роди Амона; Амон роди Иосия;

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

10 Езекия беше баща на Манасия. Манасия беше баща на Амон. Амон беше баща на Йосия.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 Езекия роди Манасия; Манасия роди Амон; Амон роди Йосия;

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 от Езекия се роди Манасия; от Манасия се роди Амон; от Амон се роди Йосия;

Ver Capítulo Copiar




Матей 1:10
8 Referencias Cruzadas  

И срещу жертвеника възвести словото на Господа, казвайки: „Жертвенико, жертвенико, така говори Господ: „Ето в Давидовия дом ще се роди син на име Йосия; той ще принесе върху тебе в жертва свещениците на високите места, които принасят кадиво, и ще изгори върху тебе човешки кости, за да те оскверни“.“


Езекия почина при предците си и вместо него се възцари синът му Манасия.


Езекия почина при предците си и го погребаха при гробниците на Давидовите потомци. И цяла Юдея и жителите на Йерусалим му отдадоха почест при смъртта му. И вместо него се възцари синът му Манасия.


от Йосия се роди Йоаким, от Йоаким се родиха Йехония и братята му – по време на преселението във Вавилония.


от Озия се роди Йоатам, от Йоатам се роди Ахаз, от Ахаз се роди Езекия,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos