Тогава Иуй излезе при слугите на господаря си и един от тях го попита: Всичко наред ли е? Защо е дошъл този луд при тебе? А той им отговори: Вие знаете човека и това, което каза.
Марк 3:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А близките Му, като чуха това, излязоха, за да Го хванат; защото казваха, че не бил на Себе Си. Más versionesЦариградски И като чуха своите му, излязоха да го уловят; защото казваха, че не е на себе си. Ревизиран А своите Му, като чуха това, излязоха за да Го хванат; защото казваха, че не бил на Себе Си. Новият завет: съвременен превод Като чуха къде е, близките му отидоха да го приберат, защото хората говореха, че е луд. Верен А Своите Му, като чуха това, отидоха да Го хванат; защото казваха, че не бил на Себе Си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И когато Неговите близки чуха това, тръгнаха да Го приберат, понеже се говореше, че не е на себе си. Библия ревизирано издание А близките Му, като чуха това, отидоха, за да Го приберат; защото казваха, че не бил на Себе Си. |
Тогава Иуй излезе при слугите на господаря си и един от тях го попита: Всичко наред ли е? Защо е дошъл този луд при тебе? А той им отговори: Вие знаете човека и това, което каза.
Господ те е поставил свещеник вместо свещеника Йодая, за да си надзорник в Господния дом над всеки човек, който изпада в лудост и се прави на пророк, за да го сложиш в клада и окови.
Настанаха дните на наказанието, дните на отплатата настанаха. И Израил ще го познае. Пророкът е обезумял, духовният човек е смятан за луд, поради многото ти беззакония и голямата омраза.
Когато той така се защитаваше, Фест извика със силен глас: Полудял си, Павле; голямата ти ученост те докарва до лудост.
Защото, ако сме отишли до крайности, то е било за Бога; или ако умерено мъдруваме, то е заради вас.