La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Марк 15:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като дойде шестият час, настана тъмнина по цялата земя, и трая до деветия час.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И като дойде шестият час, стана тъма по всичката земя, до деветият час.

Ver Capítulo

Ревизиран

А на шестия час, настана тъмнина по цялата земя, <трая> до деветия час.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

По обяд мрак покри цялата земя и не се вдигна до три следобед.

Ver Capítulo

Верен

А в шестия час настана тъмнина по цялата земя и продължи до деветия час11.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В шестия час настана тъмнина по цялата земя до деветия час.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

А на шестия час настана тъмнина по цялата земя и продължи до деветия час.

Ver Capítulo
Otras versiones



Марк 15:33
7 Referencias Cruzadas  

Той изпрати тъмнина и причини мрак, дано не се възпротивят на думите Му.


Пак, като излезе около шестия и около деветия час, направи същото.


А от шестия час тъмнина покриваше цялата земя до деветия час.


А беше третият час, когато Го разпнаха.