Който похули Господнето име, да се умъртви; цялото общество да го убие с камъни; бил той чужденец или местен, когато похули Господнето име, да се умъртви.
Марк 14:64 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Чухте богохулството; как ви се вижда? И те всички Го осъдиха, че заслужава смъртно наказание. Más versionesЦариградски чухте богохулството: как ви се види? и всичките го осъдиха че е повинен на смърт. Ревизиран Чухте богохулството; как ви се вижда? И те всички Го осъдиха, че се изложи на смъртно <наказание>. Новият завет: съвременен превод Чухте богохулството. Какво ще кажете?“ И те всички решиха, че е виновен и трябва да бъде изпратен на смърт. Верен Чухте богохулството. Как ви се вижда? И те всички Го осъдиха, че заслужава смъртно наказание. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Чухте богохулството. Какво мислите?“ Те всички отсъдиха, че заслужава смърт. Библия ревизирано издание Чухте богохулството; как ви се вижда? И те всички Го осъдиха, че заслужава смъртно наказание. |
Който похули Господнето име, да се умъртви; цялото общество да го убие с камъни; бил той чужденец или местен, когато похули Господнето име, да се умъртви.
А те рекоха: Каква нужда имаме вече от свидетелство? Защото сами ние чухме от устата Му.
Юдеите му отговориха: Ние си имаме закон и по тоя закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божий Син.
Затова юдеите искаха още повече да Го убият; защото не само нарушаваше съботата, но и правеше Бога Свой Отец, и така правеше Себе Си равен на Бога.
Ако някой извърши престъпление, което заслужава смърт, и бъде умъртвен, като го обесиш на дърво,