Да! Самият ми близък приятел, комуто имах доверие, който ядеше хляба ми, вдигна своята пета против мене.
Марк 14:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Юда Искариотски, онзи, който бе един от дванадесетте, отиде при главните свещеници, за да им Го предаде. Más versionesЦариградски Тогаз Юда Искариотски, един от дванадесетте, отиде при първосвещениците, да го предаде тям. Ревизиран Тогава Юда Искариотски, оня, който бе един от дванадесетте, отиде при главните свещеници за да им Го предаде. Новият завет: съвременен превод Тогава Юда Искариотски, един от дванадесетте апостола, отиде при главните свещеници, за да им предаде Исус. Верен Тогава Юда Искариотски, един от дванадесетте, отиде при главните свещеници, за да им Го предаде. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Юда Искариот, един от дванадесетте, отиде при първосвещениците, за да им Го предаде. Библия ревизирано издание Тогава Юда Искариотски, онзи, който беше един от дванадесетте, отиде при главните свещеници, за да им Го предаде. |
Да! Самият ми близък приятел, комуто имах доверие, който ядеше хляба ми, вдигна своята пета против мене.
Те, като чуха, зарадваха се и обещаха да му дадат пари. И той търсеше сгоден случай да Го предаде.
И когато беше готова вечерята (като вече дяволът беше внушил в сърцето на Юда Симонов Искариотски да Го предаде),