А един от стоящите там измъкна ножа си и удари слугата на първосвещеника, и му отсече ухото.
Лука 22:50 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо. Más versionesЦариградски И един от тях удари първосвещениковия раб и отряза му дясното ухо. Ревизиран И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо, Новият завет: съвременен превод И един от тях удари слугата на първосвещеника и отряза дясното му ухо. Верен И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отряза дясното ухо. Библия ревизирано издание И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо. |
А един от стоящите там измъкна ножа си и удари слугата на първосвещеника, и му отсече ухото.
И тези, които бяха около Исуса, като видяха какво щеше да стане, казаха: Господи, да ударим ли с нож?
Не си отмъщавайте, любезни, но дайте място на Божия гняв; защото е писано: „На Мене принадлежи възмездието, Аз ще сторя въздаяние, казва Господ“.
Защото оръжията, с които воюваме, не са плътски, но чрез Бога са силни за събаряне на крепости.