La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 20:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всеки, който падне върху тоя камък, ще се разбие, а върху когото падне, ще го смаже.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Всеки който падне на този камик ще се строши, а връх когото падне, ще го смаже.

Ver Capítulo

Ревизиран

Всеки, който падне върху този камък, ще се смаже, а върху когото падне, ще го пръсне.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Който падне върху този камък, ще се разбие на парчета и ако този камък падне върху някого, ще го смаже.“

Ver Capítulo

Верен

Всеки, който падне върху този камък, ще се разбие, а върху когото падне, ще го смаже.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всеки, който падне върху този камък, ще се разбие, а върху когото падне, ще го смаже.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Всеки, който падне върху този камък, ще се разбие, а върху когото падне, ще го смаже.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 20:18
7 Referencias Cruzadas  

В онзи ден ще направя Ерусалим тежък камък за всички племена; всички, които се натоварят с него, ще се смажат; и против него ще се съберат всички народи на света.


И когато наближи времето на плодовете, изпрати слугите си до земеделците да приберат плодовете му.


И който падне върху този камък, ще се смаже; а върху когото падне, ще го пръсне.


като ни забраняват да говорим на езичниците, за да се спасят. Така те винаги допълват мярката на греховете си; но безграничният гняв ги постигна.