La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 18:43 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И той веднага прогледна, и тръгна след Него, като славеше Бога. И всичките люде, като видяха това, въздадоха хвала на Бога.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И тутакси прогледа, и тръгна след него, и славеше Бога; и всичкий народ като видя това, въздаде хвала Богу.

Ver Capítulo

Ревизиран

И той веднага прогледа, и тръгна веднага след Него, като славеше Бога. И всичките люде, като видяха това въздадоха хвала на Бога.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И зрението му веднага се възвърна и той тръгна след Исус, славейки Бога. И всички видяха това и отдадоха хвала на Бога.

Ver Capítulo

Верен

И той веднага прогледа и Го последва, като славеше Бога. И целият народ, като видя това, въздаде хвала на Бога.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И той веднага прогледна и тръгна след Него, славейки Бога. И целият народ, като видя това, отдаде възхвала на Бога.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И той веднага прогледа и тръгна след Него, като славеше Бога. И всички хора, като видяха това, въздадоха хвала на Бога.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 18:43
30 Referencias Cruzadas  

Да славословят Господа за Неговата милост, и за чудесните Му дела към човешките чада;


Да славословят Господа за Неговата милост, и за чудесните Му дела към човешките чада;


Господ отваряочите на слепите; Господ изправя превитите; Господ люби праведните.


Господи, Боже мой, извиках към Тебе и Ти ме изцели.


Тогава очите на слепите ще се отворят и ушите на глухите ще се отпушат.


Ще водя слепите през път, който не са знаели, ще ги водя по пътеки, които са им били непознати; ще обърна тъмнината в светлина пред тях и неравните места ще направя равни. Това ще сторя и няма да ги оставя.


народа, който създадох за Себе Си, за да оповестят славата Ми.


Слепи проглеждат, куци прохождат, прокажени се очистват и глухи прочуват; мъртви биват възкресявани и на сиромасите се проповядва благовестието.


И някои слепи и куци дойдоха при Него в храма; и Той ги изцели.


А множествата, като видяха това, страх ги обзе и прославиха Бога, Който бе дал такава власт на човеците.


И като каза това, всичките Му противници се посрамиха и целият народ се радваше за всичките славни дела, които се вършеха от Него.


И когато вече наближаваше да превали Елеонския хълм, цялото множество ученици почнаха да се радват и велегласно да славят Бога за всичките велики дела, които бяха видели, казвайки:


И Той, като застана над нея, смъмри треската, и треската я остави; и начаса тя стана и им прислужваше.


И те всички се удивиха и славеха Бога, и изпълнени с боязън, казваха: Днес видяхме пречудни неща.


И всички се удивяваха на Божието величие. А докато всички се чудеха на всичко, което правеше, Той рече на учениците Си:


Като чуха това, те престанаха да възразяват, и славеха Бога, казвайки: И на езичниците Бог даде покаянието за живот.


да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината, и от властта на Сатана към Бога, и да приемат опрощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене.


А те, като ги заплашиха отново, пуснаха ги, понеже не знаеха как да ги накажат поради людете; защото всички славеха Бога за станалото.


И славеха Бога заради мене.


Вие обаче сте избран род, царско свещенство, свят народ, люде, които Бог придоби, за да възвестявате превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина;