La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 15:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като я намери, свиква приятелките и съседките си и казва: Радвайте се с мене, защото намерих драхмата, която бях изгубила.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И когато я намери, свиква приятелките и съседките си, и казва: Радвайте се с мене, защото намерих драхмата която бях изгубила.

Ver Capítulo

Ревизиран

И като я намери, свиква приятелките и съседките си и казва: Радвайте се с мене, защото намерих драхмата, която бях изгубила.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И щом я намери, тя ще събере съседите и приятелите си и ще им каже: «Радвайте се с мен, защото намерих изгубената си монета.»

Ver Capítulo

Верен

И като я намери, свиква приятелките и съседките си и казва: Радвайте се с мен, защото намерих драхмата, която бях изгубила.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А като я намери, свиква приятелки и съседки и казва: „Радвайте се с мене, защото намерих изгубената драхма.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И като я намери, свиква приятелките и съседките си и казва: Радвайте се с мене, защото намерих драхмата, която бях изгубила.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 15:9
4 Referencias Cruzadas  

И като чуха съседите и роднините ѝ, че Господ е показал към нея велика милост, радваха се с нея.


Също така, казвам ви, има радост пред Божиите ангели за един грешник, който се кае.


Или коя жена, ако има десет драхми, и изгуби една драхма, не запаля светило, не помита къщата и не търси грижливо, докато я намери?