Ако дойде някой при Мене и не намрази баща си, майка си, жена си, чадата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик.
Лука 14:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, ако някой от вас не се отрече от всичко, което има, не може да бъде Мой ученик. Más versionesЦариградски Тъй прочее всеки от вас който не се отрече от всичкия си имот не може да бъде мой ученик. Ревизиран И тъй, ако някой от вас не се отрече от всичко що има, не може да бъде Мой ученик. Новият завет: съвременен превод По същия начин всеки един от вас трябва да се откаже от всичко, което има, иначе не може да бъде мой ученик. Верен И така, ако някой от вас не се отрече от всичко, което има, не може да бъде Мой ученик. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И тъй, всеки от вас, който не се отрече от всичко, което има, не може да бъде Мой ученик. Библия ревизирано издание И така, ако някой от вас не се отрече от всичко, което има, не може да бъде Мой ученик. |
Ако дойде някой при Мене и не намрази баща си, майка си, жена си, чадата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик.
Защото Димас ме остави, като обикна сегашния свят; той отиде в Солун, Крискент – в Галатия, а Тит в Далмация.
като разсъди, че укорът за Помазаника е по-голямо богатство от египетските съкровища; защото гледаше към бъдещата награда.