La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 12:54 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Казваше още на народа: Когато видите облак да се издига от запад, веднага казвате: Дъжд ще вали, и така става.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Казваше още на народа: Кога видите облак който се възвися от запад, тоз час казвате: Дъжд ще вали; и така бива.

Ver Capítulo

Ревизиран

Казваше още на народа: Когато видите облак да се издига от запад, веднага казвате: Дъжд ще вали, и така става.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Тогава Исус каза на хората: „Когато видите облаци, идващи от запад, веднага си казвате: «Ще вали дъжд.» И наистина скоро започва да вали.

Ver Capítulo

Верен

Каза още на множествата: Когато видите облак да се издига от запад, веднага казвате: Дъжд ще вали; и така става.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава се обърна и към народа: „Когато видите облак да се задава от запад, веднага казвате: „Дъжд идва.“ И вали.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Казваше още на множествата: Когато видите облак да се издига от запад, веднага казвате: Дъжд ще вали; и така става.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 12:54
2 Referencias Cruzadas