Лука 12:55 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г55 И когато духа южен вятър, казвате: Ще стане жега, и става. Ver CapítuloMás versionesЦариградски55 И кога юг вее, казвате: Ще стане горещина; и става. Ver CapítuloРевизиран55 И когато духа южен вятър казвате: Ще стане жега; и става. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод55 Като задуха южнякът, казвате: «Ще бъде горещо.» Така и става. Ver CapítuloВерен55 И когато духа южен вятър, казвате: Ще стане жега; и става. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201355 А когато задуха южен вятър, казвате: „Жега ще бъде.“ Така и става. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание55 И когато духа южен вятър, казвате: Ще стане жега; и става. Ver Capítulo |