La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 11:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Така също, ако Сатана се раздели против себе си, как ще устои царството му? Понеже казвате, че изгонвам бесовете чрез Веелзевул,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Тъй и Сатана ако се раздели сам си против себе си, как ще устои царството му? понеже казвате че аз изгонвам бесовете чрез Веелзевула.

Ver Capítulo

Ревизиран

Така, също, ако Сатана се раздели против себе си, как ще устои царството му? понеже казвате, че изгонвам бесовете чрез Веелзевула,

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Но ако Сатана воюва против себе си, как тогава ще оцелее царството му? Вие казвате, че използвам силата на Веелзевул, за да прогонвам демоните.

Ver Capítulo

Верен

Също така, ако Сатана се раздели сам против себе си, как ще устои царството му? Понеже казвате, че изгонвам демоните чрез Веелзевул.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Казвате, че Аз чрез силата на Веелзевул изгонвам бесовете. Но ако Сатаната сам воюва против себе си, как може тогава да устои царството му?

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Също така, ако Сатана се раздели против себе си, как ще устои царството му, понеже казвате, че изгонвам бесовете чрез Веелзевул?

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 11:18
7 Referencias Cruzadas  

Достатъчно е на ученика да бъде като учителя си и слугата като господаря си. Ако стопанинът на дома нарекоха Веелзевул, то колко повече домашните му!


Ако Сатана изгонва Сатана, той се е разделил против себе си; тогава как ще устои неговото царство?


Тогава Исус му каза: Махни се, Сатана; защото е писано: „На Господа, твоя Бог, да се покланяш и само на Него да служиш.“


И разнесе се слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, страдащи от разни болести и мъки, хванати от бяс, епилептици и парализирани; и ги изцели.


А някои от тях рекоха: Чрез началника на бесовете, Веелзевул, изгонва бесовете.