Йов 7:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Докога не ще отвръщаш погледа Си от мене и не ще ме оставяш и плюнката си да погълна? Цариградски До кога не ще се отвърнеш от мене, И не ще ме оставиш ни колкото плюнката си да погълна? Ревизиран До кога не ще отвърнеш погледа Си от мене, И не ще ме оставиш ни колкото плюнката си да погълна? Верен Докога няма да отместиш погледа Си от мен и няма да ме оставиш, колкото да преглътна слюнката си? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кога ще свалиш от мен поглед, кога ще ме оставиш, че да мога спокойно да преглътна слюнката си? Библия ревизирано издание Докога няма да отвърнеш погледа Си от мен и няма да ме оставиш нито колкото слюнката си да погълна? Библия синодално издание (1982 г.) Кога ще ме оставиш, кога ще си идеш от мене, кога ще ми дадеш слюнката си да преглътна? |
И те викаха с висок глас, казвайки: Докога, Господарю Святи и Истинни, не ще съдиш и въздадеш на живеещите по земята за нашата кръв?