Йов 35:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г затова Йов отваря устада говори суетни неща, трупа думи, лишени от благоразумие. Цариградски За това Иов отваря уста напраздно Трупа думи с неразумие. Ревизиран Затова Иов отваря уста <да говори> суетности, Трупа думи лишени от благоразумие. Верен Затова Йов отваря устата си напразно и трупа думи без знание. Съвременен български превод (с DC books) 2013 затова Йов отвори лекомислено устата си и безразсъдно лее думи.“ Библия ревизирано издание затова Йов отваря уста да говори суетности, трупа думи, лишени от благоразумие. Библия синодално издание (1982 г.) затова Иов отвори лекомислено устата си и безразсъдно пръска думи. |
И сега, понеже не те е посетил в гнева Си, и не е прегледал със строгост надменността ти,
И с устата си говорихте високомерно против Мене и казахте много думи против Мене; Аз чух.