А Господ ще Си издигне цар над Израил, който ще изтреби Еровоамовия дом в онзи ден; но какво? Даже и сега!
Йов 34:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Без дълго изследване сломява силните и поставя други вместо тях. Цариградски С неизследван способ ще строши крепките, И ще тури други вместо тях; Ревизиран Без <дълго> изследване сломява силните, И поставя други вместо тях. Верен Той строшава силни без изследване, на тяхно място слага други, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той съкрушава силните без изследване и поставя други на техни места, Библия ревизирано издание Без дълго изследване сломява силните и поставя други вместо тях. Библия синодално издание (1982 г.) Той съкрушава силните без изследване и туря други на техните места, |
А Господ ще Си издигне цар над Израил, който ще изтреби Еровоамовия дом в онзи ден; но какво? Даже и сега!
Той ще съди справедливо угнетените между людете, ще избави чадата на немотните и ще смаже насилника.
Тогава ще обърне лицето си към крепостите на своята земя; но ще се препъне и ще падне, и няма да се намери.
Той сменя времената и сезоните; сваля царе и поставя царе; Той е, Който дава мъдрост на мъдрите и знание на разумните.
Ако някой се съвъкупи с жена, която е робиня, сгодена за мъж, а не откупена, нито освободена, да се накажат и двамата, но не със смърт, защото тя не е била свободна.
И рече му Самуил: Господ откъсна днес Израилевото царство от тебе и го даде на един твой ближен, който е по-добър от тебе.