И като беше зает слугата ти тук-там, той се изгуби. А израилският цар му каза: Ето присъдата ти; ти сам си я изрекъл.
Йов 15:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Твоите уста те осъждат, а не аз; твоите устни свидетелстват против тебе. Цариградски Устата ти те осъждат, а не аз: Устните ти свидетелствуват против тебе. Ревизиран Твоите уста те осъждат, а не аз; Твоите устни свидетелствуват против тебе. Верен Устата ти те осъжда, а не аз; да, устните ти против теб свидетелстват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тебе те обвинява устата ти, а не аз, и собствените ти устни свидетелстват против тебе. Библия ревизирано издание Твоите уста те осъждат, а не аз; твоите устни свидетелстват против тебе. Библия синодално издание (1982 г.) Тебе те обвиняват устата ти, а не аз, и езикът ти говори против тебе. |
И като беше зает слугата ти тук-там, той се изгуби. А израилският цар му каза: Ето присъдата ти; ти сам си я изрекъл.
Наистина, кой е този, който помрачава Твоя промисъл неразумно. Ето защо аз говорих за онова, което не съм разбирал, за неща, пречудни за мене, които не съм познавал.
Даже ако се оправдавам, ще ме осъдят собствените ми уста; ако съм невинен, Той ще ме обяви за виновен.
Така собственият им език, като ги осъжда, ще ги спъне; всички, които ги гледат, ще бягат.
Тогава първосвещеникът раздра дрехите си и каза: Той богохулства! Каква нужда имаме вече от свидетели? Ето, сега чухме богохулството. Вие какво мислите?
Господарят му каза: Ще те съдя със собствените ти думи, зли слуго. Знаел си, че съм строг човек, задигам това, което не съм положил, и жъна, което не съм сял;