Йоан 8:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато говореше това, мнозина повярваха в Него. Más versionesЦариградски Това като говореше, мнозина повярваха в него. Ревизиран Когато говореше това, мнозина повярваха в Него. Новият завет: съвременен превод Докато Исус говореше за тези неща, много хора повярваха в него. Верен Когато говореше това, мнозина повярваха в Него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Докато Той говореше това, мнозина повярваха в Него. Библия ревизирано издание Когато говореше това, мнозина повярваха в Него. |
Тогава мнозина от юдеите, които бяха дошли при Мария и видяха това, което стори Исус, повярваха в Него.
И когато беше в Ерусалим, на Пасхата, през празника мнозина повярваха в Неговото име, като гледаха знаменията, които вършеше.
Тогава човеците, като видяха знамението, което извърши, казаха: Наистина, Този е Пророкът, Който щеше да дойде на света.
Обаче мнозина от народа повярваха в Него, като казваха: Като дойде Помазаникът, нима ще извърши повече знамения от тези, които Този е извършил?