La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 3:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Вие сами сте ми свидетели, че рекох: Не съм аз Помазаникът, но съм пратен пред Него.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Вие сами сте ми свидетели че рекох: Не съм аз Христос; но че съм проводен пред него.

Ver Capítulo

Ревизиран

Вие сами сте ми свидетели, че рекох: Не съм аз Христос, но съм пратен пред Него.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Вие сами сте свидетели, че казах: «Аз не съм Месията, а само изпратеният да подготви пътя за него.»

Ver Capítulo

Верен

Вие сами сте ми свидетели, че казах: Не аз съм Христос, но съм изпратен пред Него.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Самите вие сте ми свидетели, че казах: „Аз не съм Христос, но съм изпратен преди Него“.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Вие сами сте ми свидетели, че казах: Не съм аз Христос, но съм пратен пред Него.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 3:28
12 Referencias Cruzadas  

Ето, аз изпращам вестителя Си, който ще устрои пътя пред Мене. И Господ, Когото търсите, неочаквано ще дойде в храма Си. Да! Ангелът на завета, когото вие желаете, ето, иде – казва Господ на силите.


Защото този беше, за когото се е говорило чрез пророк Исая, който казва: „Глас на един, който вика в пустинята; пригответе пътя на Господа, прави направете пътеките за Него.“


Да! И ти, детенце, пророк на Всевишния ще се наречеш; защото ще вървиш пред лицето на Господа да приготвиш пътищата за Него.


Той изповяда, и не се отрече; той изповяда: Не съм аз Помазаникът.


Той каза: Аз съм „глас на един, който вика в пустинята: Прав направете пътя на Господа“, както рече пророк Исая.


И попитаха го, като му рекоха: А защо кръщаваш, ако не си Помазаникът, нито Илия, нито пророкът?


Онзи, Който иде след мене, [Който ме изпревари], на Когото аз не съм достоен да развържа ремъка на обущата.