La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 21:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като излязоха на сушата, видяха там жарава и риба сложена на нея, и хляб.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И като излязоха на земята гледат жарава разложена, и риба турена на нея, и хляб.

Ver Capítulo

Ревизиран

И като излязоха на сушата, видяха жарава положена, и риба турена на нея и хляб.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Когато излязоха на брега, видяха жарава с риба върху нея и хляб.

Ver Capítulo

Верен

И като излязоха на сушата, видяха сложена жарава и на нея сложена риба и хляб.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А когато излязоха на сушата, видяха там жарава с риба на нея и хляб.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И като излязоха на сушата, видяха разстлана жарава и на нея сложена риба и хляб.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 21:9
10 Referencias Cruzadas  

Тогава дяволът Го остави; и ето, ангели дойдоха и Му прислужваха.


и ако ги разпусна гладни по домовете им, ще им премалее по пътя; а някои от тях са дошли отдалеч.


А слугите и служителите бяха наклали жарава, защото беше студено, и стояха, та се грееха; а и Петър стоеше с тях и се грееше.


Исус им каза: Донесете от рибите, които сега уловихте.


Дойде Исус, взе хляба и им даде, също и рибата.


А другите ученици дойдоха в ладията (защото не бяха далеч от сушата, на около двеста лакти) и влачеха мрежата с рибата.


И Исус взе хлябовете и, като благодари, раздаде ги на седналите; така и от рибите, колкото искаха.


Тук у едно момченце се намират пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова души.