И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.
Йоан 2:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но Той говореше за храма на тялото Си. Más versionesЦариградски Но той казваше за храма на тялото си. Ревизиран Но Той говореше за храма на тялото Си. Новият завет: съвременен превод (Но храмът, за който Исус говореше, бе тялото му. Верен Но Той говореше за храма на тялото Си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той говореше обаче за храма на тялото Си. Библия ревизирано издание Но Той говореше за храма на тялото Си. |
И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.
И тъй, когато беше възкресен от мъртвите, учениците Му си спомниха, че беше казал това; и повярваха на Писанието, и на словото, което Исус беше говорил.
Или не знаете, че вашето тяло е храм на Святия Дух, Който е във вас, Когото имате от Бога? И вие не сте свои си,
И какво споразумение има Божият храм с идолите? Защото вие сте храм на живия Бог, както каза Бог: „Ще се заселя между тях и между тях ще ходя; и ще им бъда Бог, и те ще Ми бъдат люде“.