Тогава цар Асуир каза на царица Естир: Кой е той, и къде е онзи, който е дръзнал в сърцето си да направи така?
Йоан 13:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А той, като се извърна към Исуса, попита Го: Господи, кой е? Más versionesЦариградски А той припадна на гърдите Исусови и казва му: Господи, кой е? Ревизиран А той като се обърна така на гърдите на Исуса, каза му: Господи, кой е? Новият завет: съвременен превод И той се облегна назад върху гърдите на Исус и попита: „Господи, кой е той?“ Верен А той, като се беше облегнал назад на гърдите на Иисус, Му каза: Господи, кой е? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той, като се наклони към Иисус, каза: „Господи, кой е?“ Библия ревизирано издание А той, както се беше облегнал на скута на Исус, се обърна и Му каза: Господи, кой е той? |
Тогава цар Асуир каза на царица Естир: Кой е той, и къде е онзи, който е дръзнал в сърцето си да направи така?
Петър, обръщайки се, видя, че иде след тях ученикът, когото обичаше Исус, този, който на вечерята се обърна към Него и попита: Господи, кой е тоя, който ще Те предаде?