тогава да израстат тръни вместо жито, и вместо ечемик – плевели. Свършиха се думите на Йов.
Йеремия 51:64 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така ще потъне Вавилон и няма пак да се издигне поради злото, което Аз ще докарам върху него, и те ще се изтощят. Дотук са словата на Еремия. Цариградски и ще речеш: Така ще потъне Вавилон, и няма да стане, от злото което аз ще докарам върх него; и ще се уморят. До тук са думите на Иеремия. Ревизиран Така ще потъне Вавилон и няма пак да се издигне, поради злото, което Аз ще докарам върху него, <от което> те и ще се изтощят. До тук са думите на Еремия. Верен И кажи: Така ще потъне Вавилон и няма да се издигне поради злото, което Аз ще докарам върху него; и ще им прималее. Дотук са думите на Еремия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и кажи: „Така Вавилон ще потъне и няма да се издигне пак от бедствието, което Аз Самият ще докарам върху него, и те съвсем ще се изтощят“.“ Дотук са думите на Йеремия. Библия ревизирано издание Така ще потъне Вавилон и няма пак да се издигне – поради злото, което Аз ще докарам върху него, от което те и ще се изтощят. Дотук са думите на Йеремия. Библия синодално издание (1982 г.) и кажи: тъй ще потъне Вавилон и не ще се подигне от това бедствие, което Аз ще напратя върху него, и те съвсем ще отмалеят. Дотук са речите на Иеремия. |
тогава да израстат тръни вместо жито, и вместо ечемик – плевели. Свършиха се думите на Йов.
Уморила си се в многото си съвещания. Нека приближат сега астролозите, звездобройците и предвещателите по новолунията и нека те избавят от това, което ще дойде върху тебе!
Вземи пояса, който си купил и който е на кръста ти, та стани и иди при Ефрат, и го скрий там в някоя цепка на канарата.
Затова ще им речеш – така казва Господ на силите, Израилевият Бог: Пийте и се опийте, бълвайте, паднете и не ставайте повече поради меча, който ще изпратя сред вас.
Така казва Господ на силите: Дебелите стени на Вавилон ще бъдат съборени до основи и високите му порти – изгорени с огън; и народът му напразно се труди, и племената му в огъня, и те ще се изтощят.
Всеки мами ближния си и никой не говори истината. Научиха езика си да говори лъжи, до изнемога вършат беззаконие.
Всички, които те познават между племената, ще се смаят от тебе; за ужас ще станеш и не ще те има довека.
Ето, не е ли от Господа на силите това, че се трудят племената за огъня и народите се мъчат напразно?
И един друг ангел, втори, го следваше и казваше: Падна, падна великият Вавилон, който напои всичките народи от виното на своето разпалено блудство.
Той извика със силен глас, казвайки: Падна, падна Вавилон – великата блудница и стана жилище на бесовете, свърталище на всякакъв нечист дух и свърталище на всякакви нечисти и омразни птици;
И един силен ангел взе един камък, голям като воденичен, та го хвърли в морето и каза: Така стремително ще бъде сринат Вавилон, великият град, и няма вече да го има.