Сега иди, напиши това пред тях на дъсчица и отбележи го в книга, за да остане за бъдещото време за свидетелство довека,
Йеремия 51:60 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Еремия написа в една книга всички злини, които щяха да сполетят Вавилон, всички слова, написани по-горе против Вавилон. Цариградски А Иеремия писа в една книга всичките злини които щяха да дойдат върх Вавилон, всички тези думи писани против Вавилон. Ревизиран Еремия написа в една книга всичките злини, които щяха да сполетят Вавилон, <именно>, всичките думи написани <по-горе> против Вавилон. Верен И Еремия написа в една книга всичките злини, които щяха да сполетят Вавилон, всички тези думи, написани против Вавилон. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йеремия записа в един свитък всички бедствия, които трябваше да сполетят Вавилон – всичките тези думи, по-горе записани. Библия ревизирано издание Йеремия написа в една книга всички злини, които щяха да сполетят Вавилон, именно – всички думи, написани по-горе против Вавилон. Библия синодално издание (1982 г.) Иеремия вписа в една книга всички злополуки, които трябваше да сполетят Вавилон, всички тия речи, написани против Вавилон. |
Сега иди, напиши това пред тях на дъсчица и отбележи го в книга, за да остане за бъдещото време за свидетелство довека,
И тъй, Еремия взе друг свитък и го даде на писаря Варух, Нириевия син, който написа в него от устата на Еремия всичките слова от книгата, която Юдовият цар Йоаким беше изгорил в огъня; а към тях се прибавиха и още много подобни слова.
Така казва Господ: Ето, Аз повдигам разрушителен вятър против Вавилон и против онези, които живеят сред възбунтувалите се против Мене.
И Еремия каза на Серая: Когато отидеш във Вавилон, гледай да прочетеш всички тези слова
А ти, Данииле, затвори словата и запечатай книгата до последно време, когато мнозина ще я изследват и знанието за нея ще се умножава.
Каквото виждаш, напиши в книга и прати го до седемте църкви: до Ефес, до Смирна, до Пергам, до Тиатир, до Сардис, до Филаделфия и до Лаодикия.