И Господнето слово дойде към мене: Какво виждаш, Еремия? И казах: Виждам клон от бадемово дърво.
Йеремия 2:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И словото Господне дойде към мене: Цариградски И слово Господне биде към мене и рече: Ревизиран Словото Господно дойде към мене и рече: Верен И словото на ГОСПОДА беше към мен и каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това Господ ми каза: Библия ревизирано издание Словото Господне дойде към мен и каза: Библия синодално издание (1982 г.) И биде слово Господне към мене: |
И Господнето слово дойде към мене: Какво виждаш, Еремия? И казах: Виждам клон от бадемово дърво.
Те ще воюват против тебе, но няма да ти надвият, защото Аз съм с тебе, за да те избавям – казва Господ.
Иди и прогласи в ушите на Ерусалимската дъщеря: Така казва Господ: Помня предаността на твоята младост, любовта ти, когато беше невеста, как Ме следваше в пустинята, в непосята земя.
Пророк, който има истински сън, нека разказва съня, и онзи, който има послание от Мене, нека говори Моето послание вярно. Какво общо има плявата с житото? – казва Господ. –
И още там ще ѝ дам ханаанските лозя и долината Ахор за врата на надежда. И там тя ще се отзове както в дните на младостта си и както в деня, когато излезе от Египетската земя.
Бог, Който много пъти и по много начини е говорил в старо време на бащите ни чрез пророците,
защото никога не е идвало пророчество от човешка воля, но [святите] човеци са говорили от Бога; движени от Святия Дух.