La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йезекиил 43:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като ги принесеш пред Господа, свещениците нека хвърлят сол на тях и нека ги принесат всеизгаряне пред Господа.

Ver Capítulo

Цариградски

И ще ги принесеш пред Господа; и свещениците ще хвърлят сол върху тях, и ще ги принесат всесъжение Господу.

Ver Capítulo

Ревизиран

И като ги принесеш пред Господа, свещениците нека хвърлят сол на тях, и нека ги принесат всеизгаряне Господу.

Ver Capítulo

Верен

Да ги принесеш пред ГОСПОДА и свещениците да хвърлят върху тях сол и да ги принесат във всеизгаряне на ГОСПОДА.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като го принесеш на Господа, нека свещениците хвърлят сол върху тях и ги принесат във всеизгаряне на Господа.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

След като ги принесеш пред Господа, свещениците нека хвърлят сол на тях и нека ги принесат всеизгаряне на Господа.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

и принеси ги пред лицето на Господа; и свещениците ще хвърлят върху тях сол и ще ги възнесат всесъжение Господу.

Ver Capítulo



Йезекиил 43:24
6 Referencias Cruzadas  

Не трябва ли да знаете, че Господ, Израилевият Бог, даде на Давид да царува завинаги над Израил, нему и на потомците му, чрез завет със сол?


И от хлебните приноси да подправяш със сол всеки свой принос; да не оставяш да липсва от хлебния ти принос солта на завета на твоя Бог; с всичките си приноси да принасяш и сол.


Всичките възвишаеми приноси от святите неща, които израиляните принасят на Господа, давам на тебе, на синовете ти и на дъщерите ти с тебе, като ваш вечен дял. Това е вечен завет със сол пред Господа за тебе и за потомството ти с тебе.


Вие сте солта на земята. Но ако солта обезсолее, с какво ще се осоли? Тя вече за нищо не струва, освен да се изхвърли вън и да се тъпче от хората.


Това, което говорите, да бъде винаги с благодат, подправено със сол, за да знаете как трябва да отговаряте на всекиго.