И на стражевите стаи имаше решетести прозорци, също и на стълбовете отвътре портата, така и на сводовете имаше наоколо прозорци отвътре; а върху всеки стълб имаше палми.
Йезекиил 40:31 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И сводовете ѝ бяха към външния двор; и имаше палми по стълбовете ѝ; и към нея се изкачваха по осем стъпала. Цариградски И предвратията им бяха към външния двор; и финици върху околодверията им; и осем стъпала възхождането им. Ревизиран И сводовете й бяха към външния двор; и имаше палми по стълбовете й; и изкачваха се към нея по осем стъпала. Верен И сводовете є бяха към външния двор и по стълбовете є имаше палми; и осем стъпала бяха изкачването є. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И преддверието ѝ излизаше към външния двор и по стълбовете имаше палми. Към портата водеха осем стъпала. Библия ревизирано издание Сводовете ѝ бяха към външния двор; имаше палми по стълбовете ѝ и се изкачваха към нея по осем стъпала. Библия синодално издание (1982 г.) И притворите бяха откъм външния двор, и палми имаше на стълбовете им; възходът към тях – осем стъпала. |
И на стражевите стаи имаше решетести прозорци, също и на стълбовете отвътре портата, така и на сводовете имаше наоколо прозорци отвътре; а върху всеки стълб имаше палми.
И прозорците ѝ, и сводовете ѝ, и палмите ѝ бяха според мярката на портата, която гледа към изток; и към нея се изкачваха по седем стъпала; и сводовете ѝ бяха пред нея.
И към нея се изкачваха по седем стъпала; и сводовете ѝ бяха пред нея; и на стълбовете ѝ имаше палми, една отсам и една оттатък.
И сводовете ѝ бяха към външния двор; и по стълбовете ѝ имаше палми отсам и оттатък; и към нея се изкачваха по осем стъпала.
И стълбовете ѝ бяха към външния двор; и по стълбовете ѝ имаше палми отсам и оттам; и към нея се изкачваха по осем стъпала.
Дължината на предхрамието бе двадесет лакти и ширината му – единадесет лакти; и към него се изкачваха по десет стъпала; и при стълбовете имаше други стълбове, един отсам и един оттатък.