Господ е прострял ръката Си над морето, и накара царствата да треперят. Господ даде заповед за Ханаан да се съборят крепостите му.
Йезекиил 26:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и аз ще изстържа пръстта от него и ще го направя гола скала. Цариградски И ще низвъргнат стените на Тир и ще съборят стълповете му; и ще изстържа пръстта му от него, и ще го направя като гладък камик: Ревизиран Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще изстържа пръстта от него и ще го направя гола скала. Верен И те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще помета пръстта от него и ще го направя гола скала. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще разрушат стените на Тир и ще съборят кулите му. И Аз ще измета отломките от него и ще го оставя като гола скала. Библия ревизирано издание Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще изстържа пръстта от него и ще го направя гола скала. Библия синодално издание (1982 г.) И ще разбият стените на Тир и ще разрушат кулите му; ѝ ще измета из него праха му и ще го направя гола скала. |
Господ е прострял ръката Си над морето, и накара царствата да треперят. Господ даде заповед за Ханаан да се съборят крепостите му.
Качете се на стените му и събаряйте, но не нанасяйте пълно изтребление: махнете колоните му, защото не са Господни.
Те ще разграбят богатството ти и ще оберат имота ти, ще съборят стените ти, ще разорят красивите ти къщи и ще хвърлят сред водата камъните ти, дърветата ти и пръстта ти.
Тир си съгради крепост и натрупа сребро като пръст, и чисто злато – като кал по пътищата.