И сторих каквото ми бе заповядано; изнесох вещите си за преселване през деня, а привечер прокопах стената с ръце; и на мръкване изнесох вещите си пред очите им, като ги носех на рамена.
Йезекиил 24:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, говорих на народа заранта, а вечерта жена ми умря; и сутринта сторих както ми бе заповядано. Цариградски И говорих на людете заранта; и вечерта умря жена ми; и направих сутринта както ми се заповяда. Ревизиран И тъй, говорих на людете заранта, а вечерта жена ми умря; и сутринта сторих както ми бе заповядано. Верен И аз говорих на народа сутринта, а вечерта умря жена ми. И сутринта направих, както ми беше заповядано. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така аз говорих на народа сутринта, а вечерта моята жена почина. А на сутринта сторих така, както ми беше заповядано. Библия ревизирано издание И така, говорих на народа сутринта, а вечерта жена ми умря; и сутринта направих, както ми беше заповядано. Библия синодално издание (1982 г.) И след като сутринта говорих на народа, вечерта умря жена ми, и на другия ден направих тъй, както ми биде заповядано. |
И сторих каквото ми бе заповядано; изнесох вещите си за преселване през деня, а привечер прокопах стената с ръце; и на мръкване изнесох вещите си пред очите им, като ги носех на рамена.
Сине човешки, ето, Аз с един удар ще отнема от тебе желанието на очите ти; а ти да не жалееш или плачеш, нито да потекат сълзите ти.
Въздишай, но не с глас, да не жалееш за мъртви; завий гъжвата на главата си и обуй обущата на нозете си; да не покриеш устните си, нито да ядеш хляба на жалеещите.