И ще ги направя да бъдат тласкани по всички царства на света, поради това, което стори Манасия, синът на Юдовия цар Езекия, в Ерусалим.
Йезекиил 23:46 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така казва Господ Еова: Ще доведа множество против тях и ще ги предам да бъдат тласкани и разграбени. Цариградски За то така говори Господ Иеова: Ще възведа върх тях множество, и ще ги предам да бъдат тласкани и разграбени. Ревизиран Защото така казва Господ Иеова: Ще доведа множество против тях, и ще ги предам да бъдат тласкани и разграбени. Верен Защото така казва Господ БОГ: Ще доведа срещу тях множество и ще ги предам на преследване и разграбване. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Понеже така казва Господ Бог: „Вдигни армия против тях и ги предай на ужас и плячкосване. Библия ревизирано издание Защото така казва Господ Йехова: Ще доведа множество против тях и ще ги предам да бъдат тласкани и разграбени. Библия синодално издание (1982 г.) Защото тъй казва Господ Бог: да се свика против тях събрание и да ги предадат на озлобение и грабеж. |
И ще ги направя да бъдат тласкани по всички царства на света, поради това, което стори Манасия, синът на Юдовия цар Езекия, в Ерусалим.
Моята планина в полето, имота ти и всичките ти съкровища ще предам на разграбване заедно с високите ти места поради грях във всичките ти предели.
и ще ги предам да бъдат тласкани за зло по всички царства на света, за поругание, за поговорка, за присмех и за проклятие във всичките места, където ще ги изгоня.
ето, Аз ще изпратя и ще взема всички северни родове – казва Господ – също и слугата Ми Навуходоносор, вавилонския цар, и ще ги доведа против тази земя и против нейните жители, и против всички околни народи; ще ги обрека на изтребление и ще ги направя за ужас и за присмех, и ще ги обърна на вечна пустота.
И ще ги преследвам с меч, с глад и с мор; и ще ги предам да бъдат тласкани по всички царства на света, да бъдат за проклятие и почуда, за присмех и поругание между всички народи, където съм ги прогонил;
Затова, така казва Господ: Вие не Ме послушахте да прогласите освобождение всеки на брата си и всеки на ближния си; ето, казва Господ, Аз прогласявам против вас свобода на меча, на мора и на глада; и ще ви предам да бъдете тласкани по всичките царства на света.
И ще доведат против тебе много люде, които ще те убият с камъни и ще те прободат с мечовете си.
Господ ще направи да бъдеш поразяван пред неприятелите си; по един път ще излизаш против тях, а по седем пътя ще бягаш пред тях; и ще бъдеш разпилян по всички царства на света.