Така израиляните влязоха сред морето по сухо; и водите бяха за тях преграда от дясната и от лявата им страна.
Иисус Навин 4:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава да разправите на чадата си: По сухо премина Израил този Йордан, Цариградски тогаз ще известите на синовете си и ще речете: По сухо премина Израил този Йордан; Ревизиран ( Тогава да разправите на чадата си, като речете: По сухо премина Израил тоя Иордан; Верен тогава да разкажете на синовете си и да им кажете: По сухо премина Израил този Йордан; Съвременен български превод (с DC books) 2013 кажете на вашите синове: „Израил е преминал тук Йордан по сухо.“ Библия ревизирано издание тогава да разкажете на синовете си: Израил премина Йордан по сухо. Библия синодално издание (1982 г.) кажете на вашите синове: „Израил премина тоя Иордан по сухо“; |
Така израиляните влязоха сред морето по сухо; и водите бяха за тях преграда от дясната и от лявата им страна.
А израиляните минаха през морето по сухо; и водите бяха за тях преграда от дясната и от лявата им страна.
Защото, като бяха влезли в морето, Фараоновите коне с колесниците му и с конниците му, Господ обърна върху тях морските води; а израиляните преминаха през морето по сухо.
Не си ли ти, която си изсушила морето, водите на голямата бездна, и си направила морските дълбочини път за преминаването на изкупените?
водата, която слизаше отгоре, застана и се издигна накуп много надалеч, при града Адам, който е край Царетан; аводата, която течеше надолу към Соленото море, се свърши и изчезна; и народът премина срещу Ерихон.
А свещениците, които носеха ковчега на Господния завет, стояха твърдо, на сухо сред Йордан; и всички израиляни преминаваха по сухо, докато целият народ премина Йордан.
Тогава говори на израиляните, казвайки: Утре, когато чадата ви попитат бащите си: Какви са тези камъни? –
Шестият ангел изля чашата си върху голямата река Ефрат; и пресъхна водата ѝ, за да се приготви пътят за царете от изток.