А притежанията им и жилищата им бяха: Ветил с околните му градове, на изток Нааран, на запад Гезер с околните му градове и Сихем с градовете му до Газа с градовете ѝ.
Иисус Навин 16:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и слизаше от Янох до Атарот и до Наарат, и стигаше до Ерихон, и свършваше при Йордан. Цариградски и слазяше от Янох в Атарот и в Наарат, и достигаше в Иерихон, и излазяше в Йордан. Ревизиран и слизаше от Янох до Атарот и до Наарат, и достигаше до Ерихон и свършваше при Иордан. Верен после слизаше от Янох до Атарот и Наарат, стигаше до Ерихон и свършваше при Йордан. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тя слиза от Яноах към Атарот и Наара, среща Йерихон и отива до Йордан. Библия ревизирано издание после слизаше от Янох до Атарот и до Наарат и достигаше до Йерихон, като свършваше при Йордан. Библия синодално издание (1982 г.) от Ианох, като слиза към Атарот и Наарат, допира до Иерихон и стига до Иордан; |
А притежанията им и жилищата им бяха: Ветил с околните му градове, на изток Нааран, на запад Гезер с околните му градове и Сихем с градовете му до Газа с градовете ѝ.
А като отпътуваха от планините Аварим, разположиха стан на Моавските полета при Йордан, срещу Ерихон.
и на север от Михметат границата се простираше на запад; и границата завиваше на изток до Танат-Сило, и оттам преминаваше на изток от Янох;
водата, която слизаше отгоре, застана и се издигна накуп много надалеч, при града Адам, който е край Царетан; аводата, която течеше надолу към Соленото море, се свърши и изчезна; и народът премина срещу Ерихон.
А Ерихон беше укрепен и зат-ворен заради израиляните; никой не излизаше и никой не влизаше.
В онова време Исус се закле, като каза: Проклет пред Господа онзи човек, който стане да съгради този град Ерихон; върху смъртта на първородния си син ще сложи основите му и върху смъртта на най-малкия си син ще постави портите му.