La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Изход 8:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Реката ще загъмжи от жаби и те ще излизат, ще наскачат в къщата ти, в спалнята ти, по леглото ти, в къщата на слугите ти, върху людете ти, в пещите ти и по нощвите ти.

Ver Capítulo

Цариградски

И реката ще кипне с жаби, които като излазят ще навлязат в дома ти, и в ложницата ти, и на одровете ти, и в къщите на слугите ти, и върху людете ти, и в пещите ти, и в нощвите ти.

Ver Capítulo

Ревизиран

Реката ще кипне с жаби, които като излизат ще наскачат в къщата ти, в спалнята ти, по леглото ти, в къщата на слугите ти, върху людете ти, в пещите ти и по нощвите ти.

Ver Capítulo

Верен

Реката ще гъмжи от жаби, които ще излизат и ще наскачат в къщата ти, в спалнята ти, по леглото ти, в къщите на слугите ти, върху народа ти, в пещите ти и по нощвите ти.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но и влъхвите извършиха същото с магиите си и направиха така, че да се появят жаби в египетската земя.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Нил ще загъмжи от жаби, които, след като излязат, ще наскачат в къщата ти, в спалнята ти, по леглото ти, в къщата на служителите ти, върху народа ти, в пещите ти и по нощвите ти.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

и реката ще загъмжи от жаби, и те ще излязат и ще влязат в твоята къща, и в твоята спалня, и в леглото ти, и в къщите на твоите служители и на твоя народ, и в пещите ти, и в нощвите ти;

Ver Capítulo



Изход 8:3
8 Referencias Cruzadas  

Но Йосавеета, царската дъщеря, взе Йоас, Охозиевия син, открадна го изсред царските синове, като ги убиваха, и сложи него и дойката му в спалнята. Така Йосавеета, дъщерята на цар Йорам и жена на свещеник Йодай, (защото бе сестра на Охозия,) го скри от Готолия, та тя не го уби.


Земята им кипна от жаби, дори до вътрешните стаи на царете им.


и ще се напълнят с тях къщите ти и къщите на всичките ти слуги, и къщите на всичките египтяни – нещо, което не са видели нито бащите ти, нито дедите ти, откакто са започнали да съществуват на земята до днес. И Мойсей се обърна, излезе и си отиде от Фараон.


И людете вдигнаха тестото си преди да втаса, като носеха на рамена нощвите, обвити в дрехите си.


Но Фараон повика мъдреците и чародеите, и те, египетските магьосници, сториха същото с магиите си.


Жабите ще се махнат от тебе, от къщите ти, от слугите ти и от людете ти; само в реката ще останат.


Но ако откажеш да го пуснеш, ето, Аз ще поразя всичките ти предели с жаби.


Върху тебе, върху людете ти и всичките ти слуги ще наскачат жабите.