Изход 39:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И направиха още две златни халки, които сложиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е отвътре на ефода. Цариградски И направиха две златни колцета, и туриха ги на двата края на нагръдника от тази му страна която е към ефода отвътре. Ревизиран И направиха <още> две златни колелца, които туриха на двата края на нагръдника, на страната му, която е на вътрешната страна на ефода. Верен И направиха още две златни халки, които закрепиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е към ефода, отвътре. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Направиха още две златни халкички и ги прикрепиха към двата други края на нагръдника, на страната му, която е отвътре на ефода. Библия ревизирано издание Направиха и още две златни колелца, които сложиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е от вътрешната страна на ефода. Библия синодално издание (1982 г.) направиха още две златни халчици и прикрепиха към двата дру ги края на нагръдника върху ръба, към ефода, отвътре; |
А другите два края на двете изплетени верижки прикрепиха към двете гнезденца и ги сложиха на презрамниците на ефода откъм лицето му.
И направиха още други две златни халки, които положиха отдолу на двете страни на ефода, откъм лицето му, там, където краищата му се събират, над пояса на ефода.