Внимавайте за себе си и за цялото стадо, в което Святият Дух ви е поставил епископи, да пасете църквата на Бога, която Той придоби със собствената Си кръв.
Ефесяни 5:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата (и Той е Спасител на тялото). Más versionesЦариградски защото мъжът е глава на жената, както е и Христос глава на църквата, и той е Спасител на тялото. Ревизиран защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата (като само Той <е> спасител на тялото). Новият завет: съвременен превод защото мъжът е главата на жената, така както Христос е главата на църквата. Самият той е спасителят на тялото. Верен защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата, като Той е Спасител на тялото. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото мъжът е глава на жената, както Христос е Глава на Църквата и Той е Спасител на тялото. Библия ревизирано издание защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата (като само Той е спасител на тялото). |
Внимавайте за себе си и за цялото стадо, в което Святият Дух ви е поставил епископи, да пасете църквата на Бога, която Той придоби със собствената Си кръв.
Храната е за стомаха, и стомахът е за храната; но Бог ще унищожи и него, и нея. А тялото не е за блудство, но за Господа, и Господ е за тялото;
Но както църквата се покорява на Христа, така и жените нека се покоряват във всичко на своите мъже.
И глава на тялото, тоест на църквата, е Той, Който е началото, първороден от мъртвите, за да има първенство във всичко.
и да очаквате Неговия Син от небесата, същия Исус, Когото възкреси от мъртвите, Който и ни избавя от идещия гняв.
Нека се радваме и се веселим, и нека Му отдадем слава; защото дойде сватбата на Агнето и Неговата жена се е приготвила.
И пееха нова песен, казвайки: Достоен си да вземеш книгата и да разпечаташ печатите ѝ, защото си бил заклан и с кръвта Си изкупил си за Бога човеци от всеки род, език, племе и народ,