А цар Соломон залюби, освен Фараоновата дъщеря, много чужденки – моавки, амонки, едомки, сидонки, хетки –
Ездра 10:44 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всички тези бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили чада. Цариградски Всички тези бяха взели чужди жени; и някои от тех имаха жени от които бяха родили чада Ревизиран Всички тия бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили чада. Верен Всички тези бяха взели жени чужденки; и между тях имаше жени, които бяха родили деца. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всички те си бяха взели чужденки за жени, а някои от тях им бяха родили деца. Библия ревизирано издание Всички те бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили деца. Библия синодално издание (1982 г.) Всички тия бяха си взели другоплеменни жени, и някои от тия жени бяха им родили деца. |
А цар Соломон залюби, освен Фараоновата дъщеря, много чужденки – моавки, амонки, едомки, сидонки, хетки –
Сега нека сключим завет с нашия Бог да напуснем всички тези жени и родените от тях, съгласно съвета на господаря ми и на онези, които треперят от заповедта на нашия Бог; и нека се постъпи според закона.
Те са вземали от дъщерите им за себе си и за синовете си, тъй че святият род се е смесил с людете на тези земи; дори ръката на първенците и на по-видните лица е била първа в това престъпление.