La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 7:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А като наближаваше времето да се изпълни обещанието, което Бог беше дал на Авраам, людете бяха нарасли и се умножили в Египет,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И като наближаваше времето на обещанието което Бог с клетва се обеща Аврааму, нарасна народът и умножи се в Египет

Ver Capítulo

Ревизиран

А като наближаваше времето <да се изпълни> обещанието, което Бог беше утвърдил на Авраама, людете <бяха> нарасли и се умножили в Египет,

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Колкото повече наближаваше времето за изпълнение на обещанието, дадено на Авраам от Бога, толкова повече растеше броят на израелтяните в Египет,

Ver Capítulo

Верен

Но когато наближи времето да се изпълни обещанието, което Бог беше дал на Авраам, народът растеше и се умножаваше в Египет,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато наближаваше времето да се изпълни обещанието, което Бог с клетва бе дал на Авраам, народът се увеличаваше и се умножаваше в Египет,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

А като наближаваше времето да се изпълни обещанието, което Бог беше дал с клетва на Авраам, народът беше нараснал и се беше умножил в Египет,

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 7:17
8 Referencias Cruzadas  

И тъй, Израил се засели в Египетската земя, в Гошенската земя, където придобиваха имения, плодяха се и твърде се умножаваха.


За това Бог правеше добро на бабите. А народът се множеше и твърде много се засилваше.


Бог на този израилски народ избра бащите ни и възвиси народа, когато престояваха в Египетската земя, и с издигната мишца ги изведе от нея.


И Бог му говори в смисъл, че неговите потомци щяха да бъдат преселени в чужда земя, където щяха да ги поробят и притесняват четиристотин години.