видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
Деяния 24:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г то ние с пълна благодарност по всякакъв начин и признаваме това. Más versionesЦариградски с всяко благодарение всегда и всякъде признателни сме ти. Ревизиран то ние с пълна благодарност по всякакъв начин и всякъде посрещаме това. Новият завет: съвременен превод Винаги и навсякъде с дълбока признателност приемаме тези неща. Верен то ние с пълна благодарност винаги и навсякъде посрещаме това. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Винаги и навсякъде с голяма благодарност признаваме, че благодарение на тебе, достопочтени Феликсе, у нас има траен мир и благодарение на твоите грижи – големи успехи за този народ. Библия ревизирано издание то ние с пълна благодарност по всякакъв начин и навсякъде посрещаме това. |
видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
Пригответе и добитък, на който да възкачат Павел, и да го отведат безопасно до управителя Феликс.
А конниците, като влязоха в Кесария и връчиха писмото на управителя, представиха му и Павел.
И като го повикаха, Тертил започна даго обвинява, като казваше: Понеже чрез тебе, честити Феликсе, се радваме на голямо спокойствие и понеже чрез твоята предвидливост се поправят злини в този наш народ,