Само аз, Даниил, видях видението; а мъжете, които бяха с мене, не видяха видението; но голям страх ги нападна и побягнаха да се скрият.
Деяния 22:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А другарите ми видяха светлината, но не чуха гласа на Този, Който ми говореше. Más versionesЦариградски А тези които бяха с мене светлината видяха и се уплашиха, но гласа на тогоз който ми говореше не чуха. Ревизиран А другарите ми видяха светлината, но не чуха гласа на Този, Който ми говореше. Новият завет: съвременен превод Онези, които бяха с мен, видяха светлината, но не чуха гласа на този, който ми говореше. Верен А тези, които бяха с мен, видяха светлината, но не чуха гласа на Този, който ми говореше. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Онези, които бяха с мене, видяха светлината и се уплашиха, но не чуха гласа на Онзи, Който ми говореше. Библия ревизирано издание А другарите ми видяха светлината, но не чуха гласа на Този, Който ми говореше. |
Само аз, Даниил, видях видението; а мъжете, които бяха с мене, не видяха видението; но голям страх ги нападна и побягнаха да се скрият.
по пладне, царю, видях на пътя светлина от небето, която надминаваше слънчевия блясък, и осия и мене, и тези, които пътуваха с мене.
А мъжете, които го придружаваха, стояха като вцепенени, понеже чуха гласа, а не видяха никого.