La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 22:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

(И като чуха, че им говори на еврейски, те пазеха още по-голяма тишина; и той каза:)

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

(И като чуха че на Еврейски език им говореше показаха по-голяма тишина; и рече:)

Ver Capítulo

Ревизиран

(И като чуха, че им говори на еврейски, те пазеха още по-голяма тишина; и той каза):

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Когато го чуха да им говори на арамейски език, те се смълчаха още повече. Тогава той каза:

Ver Capítulo

Верен

И като чуха, че им говори на еврейски, те пазеха още по-голяма тишина. Тогава той каза:

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като чуха, че им говори на еврейски език, още повече утихнаха. Тогава той продължи:

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

(И като чуха, че им говори на еврейски, те пазеха още по-голяма тишина; и той каза:)

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 22:2
2 Referencias Cruzadas  

Когато Той още говореше на народа, ето, майка Му и братята Му стояха вън и искаха да Му говорят.


И като му позволи, Павел застана на стъпалата и помаха с ръка на людете; а като се въдвори голяма тишина, почна да им говори на еврейски, казвайки: