Защото жезълът на нечестието няма да пребъдва върху участта на праведните, за да не протягат праведните ръце към беззаконието.
Деяния 12:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г По същото време цар Ирод простря ръцете си да стори зло на някои от църквата. Más versionesЦариградски В онова време цар Ирод простря ръце да стори зло на някои от църквата. Ревизиран Около това време цар Ирод простря ръцете си да притесни някои от църквата. Новият завет: съвременен превод По същото време цар Ирод започна гонения срещу някои хора от църквата. Верен Около това време цар Ирод сложи ръце на някои от църквата, за да ги притесни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В това време цар Ирод започна гонение срещу някои от църквата, за да им стори зло, Библия ревизирано издание Около това време цар Ирод сложи ръка на някои от църквата, за да им стори зло. |
Защото жезълът на нечестието няма да пребъдва върху участта на праведните, за да не протягат праведните ръце към беззаконието.
Защото Ирод беше хванал Йоан и беше го вързал и затворил в тъмница заради Иродиада, жената на брат си Филип;
А когато настана рожденият ден на Ирод, Иродиадината дъщеря игра всред събраните и угоди на Ирод.
Тогава ще ви предадат на оскърбление и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всичките народи поради Моето име.
Когато бях всеки ден с вас в храма, не простряхте ръце против Мене. Но сега е вашият час и на властването на тъмнината.
Помнете думата, която ви казах: Слугата не е по-горен от господаря си. Ако Мене гониха, и вас ще гонят; ако са опазили Моето учение, и вашето ще пазят.
Ще ви отлъчат от синагогите; даже настава час, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че принася служба на Бога.
докато Ти простираш ръката Си да изцеляваш и да стават знамения и чудеса чрез името на Твоя свят Служител Исуса.
И тъй по цяла Юдея, Галилея и Самария църквата имаше мир и се назидаваше, и като ходеше в страх от Господа и в утехата на Святия Дух, се умножаваше.