После моряците си казаха един на друг: Елате, да хвърлим жребий и да познаем коя е причината за това зло. И като хвърлиха жребий, той се падна на Йона.
Деяния 1:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И така, поставиха двама: Йосиф, наречен Варсава, чието презиме бе Юст, и Матия. Más versionesЦариградски И поставиха двамина, Иосифа нарицаемаго Варсава, който се наименува Юст, и Матия; Ревизиран И така, поставиха на сред двама, Иосифа, наречен Варсава, чието презиме бе Юст, и Матия. Новият завет: съвременен превод Предложиха двама: Йосиф, наречен Варсава (наречен още и Юст), и Матия. Верен И така, поставиха на средата двама – Йосиф, наречен Варсава, който се наричаше и Юст, и Матия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава предложиха двама: Йосиф – наричан Варсава, който получи и името Юст, и Матия. Библия ревизирано издание И така, определиха двама: Йосиф, наречен Варсава, който носеше и името Юст, и Матия. |
После моряците си казаха един на друг: Елате, да хвърлим жребий и да познаем коя е причината за това зло. И като хвърлиха жребий, той се падна на Йона.
И хвърлиха жребий за тях, и жребият падна на Матия; и той се причисли към единадесетте апостоли.
Тогава апостолите и презвитерите с цялата църква намериха за добре да изберат помежду си човеци и да ги пратят в Антиохия с Павел и Варнава, а именно: Юда, наречен Варсава, и Сила, водители между братята.