Затова завърналите се от плен постъпиха така: отделиха се свещеникът Ездра с някои началници на бащини домове, според бащините им домове, всички по име. И в първия ден от десетия месец те седнаха да изследват тази работа.
Второзаконие 13:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г непременно да поразиш жителите на онзи град с острото на меча и с острото на меча да обречеш на изтребление него и всички, които са в него, и добитъка му. Цариградски непременно да поразиш жителите на онзи град с острото на ножа, и да изтребиш като проклето нещо него, и всичките що са в него, и скотовете му с острото на ножа. Ревизиран то непременно да поразиш жителите на оня град с острото на ножа, и с острото на ножа да обречеш на <изтребление> него и всички, които са в него, и добитъка му. Верен непременно да поразиш жителите на онзи град с острието на меча и да изпълниш проклятието над града и над всичко, което е в него, и над добитъка му – с острието на меча. Съвременен български превод (с DC books) 2013 тогава издири, разпитай и разучи добре. И ако се окаже вярно, че такава мерзост е сторена сред тебе, Библия ревизирано издание то непременно да поразиш жителите на онзи град с острието на меча и с острието на меча да обречеш на унищожение него и всички, които са в него, и добитъка му. Библия синодално издание (1982 г.) погуби жителите на оня град с острието на меча, предай на заклятие него и всичко, що е в него, и добитъка му погуби с острието на меча; |
Затова завърналите се от плен постъпиха така: отделиха се свещеникът Ездра с някои началници на бащини домове, според бащините им домове, всички по име. И в първия ден от десетия месец те седнаха да изследват тази работа.
Който принася жертва на който и да е бог, освен на Господа, да се обрече на изтребление.
Да не се кланяш на техните богове, нито да им служиш, нито да вършиш според делата им; а да ги строшиш и да разрушиш стълбовете им.
Но да не се продава, нито да се откупва нещо, което би обрекъл някой на Господа от онова, което има, било човек или животно, или нива от имота си; всяко обречено нещо е пресвято на Господа.
тогава да издирваш, да изпитваш и добре да разузнаеш. И ако е истина, че такава мерзост е сторена сред тебе,
А онзи пророк или онзи съновидец да се умъртви, защото е проповядвал отстъпление от Господа, вашия Бог, Който ви е извел от Египетската земя, и ви е изкупил от дома на робството, за да те отклони от пътя, в който Господ, твоят Бог, ти заповяда да ходиш. Така да отмахнеш злото от себе си.
и ти се извести това, и чуеш, да разучиш добре. И ако е истина, ако е вярно, че такава мерзост се върши в Израил,
В онова време превзехме всичките му градове и във всеки град изтребихме мъжете, жените и децата; не оставихме да оцелее ни един.
Затова да изтребиш всички племена, които Господ, твоят Бог, ти предава; окото ти да не ги пожали; и на боговете им да не служиш, защото това ще ти бъде примка.
и когато Господ, твоят Бог, ги предаде на тебе да ги поразиш, тогава ги изтреби като на Бога обречени; да не сключваш договор с тях, нито да ги жалиш;
А града, и всичко в него изгориха с огън; само среброто и златото, и медните, и железните съдове оставиха в съкровищницата на Господния дом.
И десетте рога, които си видял, и звярът ще намразят блудницата, и ще я направят пуста и гола, и ще изядат плътта ѝ, а нея ще изгорят в огън.
И вениаминците чуха, че израиляните отишли в Масфа. И израиляните казаха: Разправете ни как стана това зло.
А Израилевите мъже се обърнаха срещу вениаминците и ги поразиха с острото на меча, както градските хора, така и добитъка, и всичко, което се намери; и предадоха на огън всички градове, които намериха.