Левит 27:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г28 Но да не се продава, нито да се откупва нещо, което би обрекъл някой на Господа от онова, което има, било човек или животно, или нива от имота си; всяко обречено нещо е пресвято на Господа. Ver CapítuloЦариградски28 Но никое посвещение което би посветил някой с клетва Господу от онова що има, человек или скот или нива от стяжанието си, нито да се продаде нито изкупи: всяко с клетва посвещение пресвето е Господу. Ver CapítuloРевизиран28 Но нито да се продаде, нито да се откупи нещо обречено, което би обрекъл някой Господу от онова що има, било човек или животно или нива от притежанието си; всяко нещо обречено е пресвето Господу. Ver CapítuloВерен28 Но нищо обречено, което някой би обрекъл на ГОСПОДА от онова, което има, било то човек, или животно, или нива от притежанието си, нито да се продава, нито да се откупува – всяко обречено нещо е пресвято на ГОСПОДА. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201328 Нищо, което е посветено и което някой е обрекъл на Господа от онова, което притежава – било човек, добитък или нива от имота си, да не се продава, нито да се откупува; всичко посветено е велика светиня на Господа. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание28 Но нито да се продава, нито да се откупува нещо, което е посветено, което би обрекъл някой на Господа от онова, което има, било човек или животно, или нива от притежанието си; всяко нещо, което е посветено, е пресвято на Господа. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)28 Само всичко заклето, което човек под клетва дава Господу от онова, що притежава, – било човек, добитък или нива от имота си, – не се продава и не се откупува: всичко заклето е велика светиня Господня; Ver Capítulo |