Второ Царе 3:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И царят плака над Авенир, казвайки: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумен? Цариградски И плака царят на Авенира и рече: - Умря ли Авенир както умира безумен? Ревизиран И царят плака над Авенира, и каза: - Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумен? Верен И царят оплака Авенир с тази оплаквателна песен и каза: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безбожен? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Царят оплака Авенир, нареждайки: „Нима като безумен трябваше да умре Авенир? Библия ревизирано издание Царят плака над Авенир и каза: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумният? Библия синодално издание (1982 г.) И царят оплака Авенира, нареждайки: нима като един невредник трябваше да умре Авенир? |
Ръцете ти не бяха вързани, нито нозете ти – стегнати в окови; както пада човек пред злосторници, така падна ти. И целият народ плака пак над него.
Също и Еремия плака за Йосия; и всички певци и певачки до днес напомнят Йосия в плачовете си, като направиха това обичай в Израил; и ето, те са написани в Плача.
Като яребицата, която събира пиленца, които не е измътила, е онзи, който придобива много богатства с неправда; в половината на дните му те ще го оставят и в сетнините си той ще бъде безумен.
Това е плачът, с който ще я оплакват. Дъщерите на народите ще я оплакват; ще плачат за нея, за Египет и за цялото му множество – казва Господ Еова.