La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Царе 3:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И царят плака над Авенир, казвайки: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумен?

Ver Capítulo

Цариградски

И плака царят на Авенира и рече: - Умря ли Авенир както умира безумен?

Ver Capítulo

Ревизиран

И царят плака над Авенира, и каза: - Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумен?

Ver Capítulo

Верен

И царят оплака Авенир с тази оплаквателна песен и каза: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безбожен?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Царят оплака Авенир, нареждайки: „Нима като безумен трябваше да умре Авенир?

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Царят плака над Авенир и каза: Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумният?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И царят оплака Авенира, нареждайки: нима като един невредник трябваше да умре Авенир?

Ver Capítulo



Второ Царе 3:33
10 Referencias Cruzadas  

Тогава Давид оплака Саул и сина му Йонатан с този плач;


Ръцете ти не бяха вързани, нито нозете ти – стегнати в окови; както пада човек пред злосторници, така падна ти. И целият народ плака пак над него.


Също и Еремия плака за Йосия; и всички певци и певачки до днес напомнят Йосия в плачовете си, като направиха това обичай в Израил; и ето, те са написани в Плача.


Устата на безумния са погибел за него, а устните му са примка за душата му.


Като яребицата, която събира пиленца, които не е измътила, е онзи, който придобива много богатства с неправда; в половината на дните му те ще го оставят и в сетнините си той ще бъде безумен.


Това е плачът, с който ще я оплакват. Дъщерите на народите ще я оплакват; ще плачат за нея, за Египет и за цялото му множество – казва Господ Еова.