Затова Йоав прати в Текоа, та доведоха оттам една мъдра жена, и рече ѝ: Престори се, моля, че си в жалейка и облечи траурни дрехи, и не се помазвай с масло, но бъди като жена, която жалее от дълго време за мъртвец;
Второ Царе 23:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Хелис фалтянинът; Ира, синът на текоеца Екис; Цариградски Хелис Фалтянинът; Ирас синът Екисов, Текоецът; Ревизиран Хелис фалтянинът; Ирас, син на текоеца Екис; Верен фалетецът Хелис, Ирас, синът на текоеца Екис, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Херец палтитец, Ира текоитец, син на Икеша, Библия ревизирано издание Хелис фалтянинът; Ирас, син на текоеца Екис; Библия синодално издание (1982 г.) Херец палтитец, Ира текоитец, син на Икеша, |
Затова Йоав прати в Текоа, та доведоха оттам една мъдра жена, и рече ѝ: Престори се, моля, че си в жалейка и облечи траурни дрехи, и не се помазвай с масло, но бъди като жена, която жалее от дълго време за мъртвец;